Стефани замерла, побледнев.

— У Дэнни есть работа. Он прекрасный специалист, и его очень ценят в Штатах. Ты не можешь ничего ему сделать. — Но в ее голосе появилась неуверенность.

Стефани становилось не по себе. Глядя в холодные глаза своего противника, она поняла теперь, почему сестра считала себя и своего жениха в безопасности лишь по другую сторону океана. Но сейчас, возможно, их не спасет и огромное расстояние…

— Наверное, ты знаешь, а может быть, и нет, что у меня были и до сих пор существуют связи в нашем бизнесе. Владелец компании, в которой работает ваш дорогуша Дэнни, — мой друг.

— Мужская дружба, как трогательно, — заметила Стефани с издевкой, но лицо ее побледнело.

— Честно говоря, это я помог Дэнни получить это место.

— И я так понимаю, сделал это вовсе не по причине душевной щедрости…

Он посмотрел на нее, будто услышал какую-то глупость, не достойную его замечания.

— Отправив Шина за океан, я решил обезопасить себя, чтобы уже не сомневаться в верности Доминик. — Он пожал плечами и, увидев на ее бледном лбу испарину, опустил руки. — Но меры предосторожности не помогли. Теперь мне стоит только позвонить, как тут же его положение резко изменится. Хозяин фирмы мне не откажет. За ним — должок. Все необычайно просто.

— Подобный шаг заслуживает презрения, — с трудом произнесла Стефани. — Она прижала пальцы к вискам — казалось, голова вот-вот взорвется. — Это шантаж!

— Ставки высоки. Если тебе все это противно, то лучше было с этим не связываться. Но ты уже связалась, не так ли? Мне представляется, ты думала, это будет что-то вроде развлечения. — Он не отрываясь смотрел на ее высокую полную грудь под тонкой тканью платья. — Пора выяснить, насколько важно для тебя счастье сестры.

Такой красивый голос, как у него, должен быть теплым и мягким, подумала Стефани. Его же был холоден и тверд.



37 из 123