
Мэссей пригладил густые светлые усы:
– А как насчет чашечки кофе?
Бэт вздохнула. Чарльз Мэссей стал одним из самых богатых землевладельцев в Теллуриде, потому что никогда не считал слово «нет» за ответ, достойный его. Его невозможно сдвинуть с места, пока он не добьется своего и сам не уйдет. Бэт оставила затею выпроводить его.
– Ну хорошо, кофе на плите. Налей его в чашки, и, пока я работаю, мы поболтаем.
Чарльз прошел через переднюю и столовую в кухню. Хотя беспорядок на столе раздражал его, он ничего не сказал, так как уже привык к бедноватой обстановке в этом доме.
– А где же Эмма? – крикнул он, не поворачивая головы из кухни.
– У миссис Филдинг. Она вызвалась, дай ей бог здоровья, подержать ее у себя, чтобы я смогла поработать. – Ответа не последовало, и Бэт переспросила: – Ты слышал, что я сказала? – Ее голос повысился. – Чтобы я смогла работать.
Она снова взяла в руки кисть и окунула ее в голубую краску на палитре.
Через несколько минут появился Чарльз, с трудом прокладывающий свой путь из кухни с двумя дымящими чашками кофе в руках.
– Не подноси их близко к столу, – предупредила Бэт, переводя взгляд с чашек на завершенную работу.
– Иди за мной. – Чарльз свернул в скромную маленькую гостиную. Бэт с неохотой вновь отложила кисть. Они заняли свои обычные места он рядом с камином в кресле с подушечкой у головы, она на диванчике напротив.
– Ты ела сегодня? – спросил Чарльз.
– Почему ты спрашиваешь?
– Так ты ела? – он передал ей чашку с блюдцем, добавив в кофе молока и сахара.
– Да.
– Хорошо. Я просто проверяю.
Бэт подула на горячий кофе, а потом поставила чашку на блюдце. Он был другом ее мужа, а сейчас стал ее ангелом-хранителем.
– Ты самый верный друг, Чарли.
– Но не самый подходящий жених. – Он вытянул свои длинные ноги. Его глаза посерьезнели, когда он взглянул на Бэт из-за ободка своей чашки. – Бэт, прошло уже три года, как умер Стюарт. Ты слишком долго носишь траур.
