
Мисс Дженсен нахмурилась, словно с трудом что-то вспоминала. Наконец она облегченно вздохнула и хлопнула себя по лбу.
— Ах, это те самые Вентворфы!
Райли чуть не упал от неожиданности.
— Да. Те самые.
— Я-то думала, что вы имеете в виду каких-то других.
— Значит, вы с ними лично не знакомы?
Она покачала головой.
— Но при этом они наверняка знают вас. Они с ног сбились в поисках.
— Не представляю, зачем им понадобилось меня искать. Как видите, я в полном порядке. — Она потянулась к дверной ручке. — У вас все, шериф?
— Не совсем.
Он посмотрел на ее левую руку, на которой не оказалось кольца. Не замужем. Райли поразила догадка, что, может быть, она пропала специально и не очень-то хочет, чтобы ее нашли. Особенно Вентворфы из Фримонт-Спрингса. Кто-то ведь был отцом ее ребенка. Может быть, это внук Джозефа Вентворфа? Кто его знает…
— Мисс Дженсен, разрешите задать вам несколько вопросов.
Не дожидаясь ответа, Райли положил шляпу на кресло, снял перчатки и спрятал их в карман куртки, которую снял и положил рядом, и, наконец, сам уселся, устроившись поудобнее.
Мисс Дженсен молча стояла и смотрела на него, как будто просвечивая насквозь. Взгляд ее зеленых глаз словано приковал его к месту, загипнотизировал, не давал пошевелиться. Райли почувствовал себя букашкой под микроскопом. Потом она, к счастью, отвела взгляд и уселась в кресло напротив.
— Может быть, вам заварить чай или кофе?
— Вот уж не думал, что беременным женщинам можно пить кофе.
Она опять покраснела и раскрыла рот от удивления. Потом прикрыла рукой живот, как будто стараясь защитить будущего ребенка.
— Вы… вы и об этом знаете?
Он кивнул.
