
— Но ведь не случилось ничего существенного. К тому же сообщение пришло, когда ты был в Гаймоне. Это было где-то на День Благодарения. И обрати внимание, что эта женщина, — он поискал ее имя на листке, — Сабрина Дженсен, разыскивается Департаментом полиции Фримонт-Спрингса не потому, что ее подозревают в совершении преступления, а потому, что она пропала без вести.
— Видно, я не дочитал до этого места, — разочарованно пробормотал Верджил. — Мне бросилась в глаза строчка, в которой говорится, что эту женщину разыскивают.
Райли продолжал внимательно изучать сообщение, зачитывая некоторые места вслух.
— Здесь говорится, что мисс Дженсен исчезла несколько месяцев назад. Ее разыскивает семья Вентворф. И я не представляю себе, какое к ним отношение имеет пропавшая женщина.
— А что это за люди?
— Я-то довольно многое о них слышал, потому что вырос в тех местах. Это большая влиятельная семья в Фримонт-Спрингс. Состоятельная. Они очень дорожат своей репутацией.
— Но у этой женщины фамилия Дженсен!
— Помню. Более того, они знали про нее очень мало, когда посылали первое сообщение, но через некоторое время вдруг выяснилось, что, — он заглянул в текст, — ей двадцать четыре года, рост примерно пять футов семь дюймов, среднего телосложения, темная шатенка, глаза зеленые… — он запнулся, как будто встретив в тексте готовый ответ на свой вопрос. — Ага, понятно…
— Ну, что там?
— Здесь сказано, что мисс Дженсен беременна и должна родить… — Райли непонимающе посмотрел на помощника. — Где следующая страница?
Тот лишь пожал плечами.
— Это все, что пришло по факсу.
— Но здесь должна быть еще как минимум одна страница, — настаивал Райли. — Предложение оборвано на полуслове и даже не сказано, почему эта семья ее разыскивает.
