
Слово "прощай", произнесенное по-датски, задело меня. Я не хотела быть одинокой. Может быть, он прав и нам следует помочь судьбе? И надо смотреть вперед, а не оглядываться на прошлое.
— "Прощай". На вашем языке это звучит печальнее.
— Тогда мы никогда не будем пользоваться этим словом.
— И вы предлагаете оплатить все мои расходы?
— Только за одну неделю… по-дружески.
— И вы обещаете оставаться только другом?
— Моя дорогая Луиза, чего вы так боитесь?
— Вы говорите со мной как с нервной девственницей, — раздраженно сказала я. — Я имею в виду совсем другое. — Мои губы задрожали. После драматической истории с Айвором я поклялась, что больше никогда не позволю себе оказаться в зависимом от мужчины положении. — Послушайте меня!
— Я слушаю вас, потому что уже слишком темно, чтобы прочесть что-либо в ваших глазах.
— Я соглашусь на ваше предложение только при одном условии: если мы обнаружим, что полюбили друг друга, речь может пойти только о браке. Ни о чем ином. Если вы надеетесь на короткую интрижку под лучами солнца, то лучше отвезите меня домой и на этом распрощаемся.
— Деловое предложение, — пробормотал он, и я не поняла, была ли в его голосе насмешка.
— Я сказала, если мы полюбим друг друга.
Он надолго замолчал, и мне показалось, что он передумал. Мое предложение вряд ли пришлось ему по вкусу. Неожиданно для себя я почувствовала, что расстроилась.
— Мы полюбим друг друга, — уверенно произнес Отто, вырывая меня из минутной депрессии и сразу же погружая в опасную неизвестность.
2
На следующее утро я проснулась ни свет ни заря, охваченная паникой. Какое умственное затмение нашло на меня, если я решилась на столь невероятный поступок? Я ничего не знала об Отто Винтере, за исключением того, что он вдовец с двумя детьми и довольно состоятельный человек, поскольку мог позволить себе тратить сбережения на заграничные турне, где стремился завести любовные связи или, что менее вероятно, найти вторую жену.
