– Откуда вы знаете, что она моя бабушка?

Едва заметная улыбка тронула губы мужчины.

– Мало что остается без моего внимания.

Он Бертолуччи… его отца убил главарь преступной группировки…

Несмотря на жару, Натали почувствовала, как у нее от страха похолодели ноги.

Никто не знает, что я здесь, и даже если я заору во все горло, меня не услышат…

– Уверена, это так, – девушка пыталась не выказывать свой страх. – На днях вы очень пристально наблюдали за моим прибытием. Скажите, вы всегда шпионите за соседями или это слепая удача толкнула вас на крышу в нужный момент?

– Я верю в удачу, слепую или зрячую, так же мало, как в то, что вы забрались в мой дом по ошибке. Итак, принцесса, почему же вы здесь? Советую говорить правду.

Он был крупным, сильным мужчиной, тренированным и закаленным грубой физической работой. Его коротко остриженные кудрявые черные волосы блестели от пота, под покрытой пылью кожей перекатывались мускулы. Глаза темно-голубого цвета смотрели настороженно.

Скорее я бы назвала его «знойным», чем «красивым».

– Проглотили язык, принцесса? Или вспомнили предупреждение своей бабушки о том, что нельзя разговаривать с такими типами, как я?

Типами? Господи, я впервые встречаю мужчину такой притягательности, с глазами, полными презрения…

– Ваш тон возмутителен! – Натали старалась говорить сухо, но ее голос зазвучал визгливо и надтреснуто.

Внезапно мужчина рассмеялся.

– Неужели воспитанную и образованную леди не научили, что таращить глаза на раздетого мужчину, по меньшей мере, неприлично?

Натали, вспыхнув, отвернулась.

– Я не таращусь.

– Таращитесь, принцесса.

Небрежно дернув плечом, мужчина подошел к раковине и сунул голову под кран. После возмущенного треска из крана вырвался поток воды и обрушился на его голову и плечи.



10 из 95