Справа от дома зеленые склоны холмов спускались к гостинице и к окружавшей ее деревне с живописной гаванью. Воды в ней были относительно спокойны: идеальное место для серфинга, катания на водных лыжах и катерах. Ну, а пляж прекрасно подходил для отдыха с детьми: из золотистого песка можно было строить великолепные замки.

Слева же открывался совершенно иной вид: открытый промозглым атлантическим ветрам берег был суров и непригляден, темные гранитные скалы выступали из бурлящих волн. «Погибель кораблей» — так называли это место. В прошлые века безжалостные грабители оставляли сигнальные огни на скалах, чтобы сбить с курса суда, выманить их на острые уступы и завладеть грузом. До утонувших моряков им не было дела.

Эйдан снова оглянулся на дом, губы его тронула насмешливая улыбка. Говорят, грабители жили здесь, несмотря на ураганные ветры, продолжая заманивать на верную погибель корабли. Опасное место. Быть может, и ему стоит поостеречься? Вполне вероятно. Но ведь ему всегда нравились рискованные игры.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Лимоны! Живо несите еще лимонов! Господи, никогда в жизни не видел такого стада ослов! Неужели я все должен делать сам?

Стоя в противоположном углу огромной гостиничной кухни, Сэм была несказанно рада, что оказалась на почтительном расстоянии от острого на язык шеф-повара. Впрочем, ей приходилось знавать поваров и погрознее, а, учитывая, что на предстоящий банкет нужно было приготовить обед из пяти блюд для сотни с лишним взыскательных гостей, да еще подать все точно в срок, небольшая вспышка гнева казалась вполне оправданной.

— Вот еще, Сэм, — кухонный рабочий Барри плюхнул на стол высокую стопку форм для выпечки с приставшим ко дну тестом. Став рядом, он игриво подтолкнул девушку бедром. — Что будешь делать, когда покончишь с ними? — спросил он с нахальной улыбочкой. — Как насчет прогулки по пляжу при свете луны? Только ты, я и звезды?



14 из 101