— Но, судя по номерам вашей машины, вы приехали из Аризоны.

— Верно, там живут мои родители. Это их машина. Ваше любопытство удовлетворено?

— Не совсем. — Он задумался. Действительно ли ее зовут Марни? Имя звучит слегка экзотически, впрочем, и сама женщина выглядит необычно. — Что вы здесь делаете?

— Что я здесь делаю? — повторила она.

Он сложил руки на груди.

— Угу. Я задал вопрос.

— Я приехала в Мексику… отдохнуть!

— Да ладно вам сказки мне рассказывать! Могли бы сочинить что-нибудь более правдоподобное. Курорты ведь находятся не здесь, а с противоположной стороны дороги. Несмотря на живописное название и великолепную природу, Ла-Плайа-де-ла-Писада — не самое лучшее место для туристов, — он с сомнением покачал головой.

— А я вроде бы и не утверждала, что приехала сюда в качестве туристки.

Он удовлетворенно кивнул.

— Наконец-то вы признались.

— Да, я приехала сюда не в отпуск. Я приехала, чтобы… побыть одной.

Джонатан усмехнулся и с горечью заметил:

— Опять лжете. Такие женщины, как вы, не приезжают в подобные места, чтобы побыть в одиночестве.

— И куда же, по вашему мнению, такие женщины, как я, должны ехать? — с издевкой поинтересовалась Марни.

Его собеседница, похоже, не разобралась, сказал ли он ей комплимент или хотел обидеть, догадался Джонатан.

Он указал пальцем на ее чемодан, лежавший на кровати, который мог поспорить размерами с микролитражной машиной.

— Готов поспорить, что среди ваших вещей нет ни одной пары подходящих туфель или джинсов.

— Откуда вдруг такая уверенность?

— Черт! Да чего там мелочиться! Я готов поспорить, что в вашем багаже вообще нет ни одной полезной вещи.

— Ну, это уж слишком! Хотите заключить пари? На двадцать долларов!

— С удовольствием! — откликнулся Джонатан и, вытащив из кармана брюк бумажник, раскрыл его.



10 из 102