Теперь, вспоминая недавнюю сцену, Марни испытывала неловкость. Весь разговор казался ей совершенно дурацким. А главное, она старалась не думать о необычной реакции, которую вызвал у нее этот мужчина. А ведь Марни никогда не любила смазливых красавцев, предпочитая людей пусть и не слишком ярких внешне, но умных.

Вытиравшая стол официантка улыбнулась подошедшей Марни. С помощью словаря Марии попросила ее показать на карте, где находится ближайшая гостиница. Женщина указала место чуть севернее рыбацкой деревни. Марни проезжала через этот курортный городок, и он ей не понравился. Там было слишком многолюдно и шумно, а ей хотелось остановиться в тихом, спокойном месте. Маленькое селенье подошло бы ей гораздо больше.

— Нет, нет. Noturista

— Si,si, — закивала головой женщина.

Часом позже Марни вновь ехала в машине, поглядывая на план, который нарисовал ей муж женщины. Его английский был немногим лучше ее испанского. Из обильных путаных объяснений Марни наконец уловила, что это дом его родственницы, которая не хочет больше жить одна, а потому решила переехать в город. А еще, что домик стоит в уединенном месте прямо на пляже и стоит совсем недорого.

Доехав до указанного места и увидев перед собой покосившуюся лачугу, будто прислоненную к

большому валуну, Марни сразу же перестала переживать, что с нее взяли так мало денег. Приблизительно в двухстах метрах от этого домика виднелся второй, столь же неказистый, перед которым однако, как ни странно, стоял роскошный черный джип.

Марни напомнила себе, что сняла эту халупу всего лишь на несколько дней, а потому какая разница, где ей придется спать. В остальном же хозяин кафе не обманул ее. Место действительно было безлюдное и потрясающе красивое.

И хорошо, что рядом океан. Шум прибоя, голубые дали — все это успокаивает и позволяет забыть о собственных горестях.



6 из 102