
Она поднялась, продолжая говорить:
— Я пришлю за вами карету, мама, завтра, примерно в два часа, чтобы вы могли добраться до места к чаю.
Наденьте свое самое симпатичное платье и возьмите с собой все свои драгоценности.
Госпожа Мэнсфорд выглядела несколько растерянной.
— А Мена? — спросила она наконец.
— Ах да, Мена?! — воскликнула Алоиз. — Естественно, она останется дома!
— Об этом не может быть и речи, — ответила ей мать. — Здесь ей придется быть совсем одной, и я уверена, что тебе бы хотелось, чтобы она поехала со мной.
Возникшая пауза была столь очевидной, что Мена поспешила заговорить:
— Мне будет… очень… хорошо дома… Как долго мама пробудет в замке?
— Я планировала, что она погостит до понедельника, — ответила ей Алоиз. — Как раз в понедельник большинство гостей будут возвращаться в Лондон.
— Я не могу ехать без Мены, пойми меня, дорогая моя! — настаивала госпожа Мэнсфорд.
В голосе ее прозвучали решительные ноты, хотя обычно она никогда так не разговаривала. Мена посмотрела на нее озадаченно.
— Все будет хорошо, право, мама, не стоит беспокоиться, — снова повторила Мена.
Госпожа Мэнсфорд покачала головой:
— Отец никогда бы не позволил ничего подобного, а у нас нет времени подыскать кого-нибудь, кто мог бы пожить с тобой эти дни.
— Вы очень усложняете мое положение, — сказала Алоиз. — Я ничего не рассказывала герцогу о своей сестре, хотя часто говорила, как одиноко мне сейчас, когда умер папа.
Наступила тишина.
Почувствовав общее смущение, Мена заговорила:
— Возможно, я могла бы… поехать с мамой и… позаботиться о ней… и вовсе не обязательно кому бы то ни было… сообщать, что я… твоя сестра.
Мене показалась, что глаза Алоиз начали светиться по мере того как она продолжала говорить:
