
– Неужели? – недоверчиво спросил Джек, уставившись на пса.
– Конечно, – ответила Лина, почесала Пончика за ухом, а потом приказала: – Сидеть.
Пончик покорно опустил свой зад на бетонный пол.
– Дай лапу, – произнесла Лина, и Пончик охотно выполнил ее просьбу. – Лежать. – Пончик послушно растянулся на полу. – Вот видите, – сказала Лина, погладила собаку по животу и выпрямилась. – Стоять.
Пончик проворно вскочил.
– Сидеть, – произнес Джек Донелли таким грозным тоном, что Лина даже вздрогнула. Надо будет посоветовать ему говорить потише.
Пончик остался неподвижным, как статуя, а потом со вздохом отвернулся. Да, им действительно нужно многому научиться.
– Видите, он меня не слушается, – проворчал Джек. – Вот поэтому я и думал, что он совсем тупой.
Лине захотелось оправдать Пончика.
– Я никогда не встречала тупой собаки, мистер Донелли, только тупых владельцев.
Похоже, он принял это на свой счет.
– Вы хотите сказать, что я безнадежен?
– Конечно, нет, – солгала Лина. Она не понимала людей, равнодушно относящихся к животным.
Джек перестал притворяться, будто обожает собаку Софи, и укоризненно посмотрел на бульдога.
– А что, если мы с Пончиком просто продолжим нашу веселую жизнь?
На какое-то мгновение эта мысль показалась ей заманчивой. Лине не хотелось целых две недели возиться с мрачным владельцем собаки, который не испытывал ни малейшего желания проводить здесь отпуск. Но она не могла подвести Софи и бросить в беде Пончика. Ведь его никто не спрашивал, оставляя человеку, который не понимал и не любил его.
– А что, если вы продолжите свою веселую жизнь, а Пончика оставите мне?
Джек прищурился и подозрительно уставился на нее.
– Ну конечно, вам бы этого очень хотелось, не так ли? Вы забираете Пончика и присваиваете себе все деньги моей тети.
