
Даже слухи об отце Талии не остановили ее мать — напротив, они дали ей дополнительный стимул, и энергия матери вдохновила дочь. Она не сдастся, как ее отец; она из породы победителей и способна управлять своей жизнью.
Она переживет свой провал; но как сообщить о нем матери?
Будь проклят этот мужчина. Будь проклята Ракель.
Нет в жизни ни счастья, ни справедливости.
Кто он такой, этот Даррингтон?
«Сэмми», небольшое кафе, в которое Талия, Кили и Эмма обычно забегали после окончания рабочего дня, было идеальным местом для того, чтобы узнать последние слухи, если подругам не удавалось сделать это на работе.
Войдя, Талия посмотрела на часы. Она опоздала. Подруги наверняка уже углубились в обсуждение свадебных хлопот и вечеринки, которую собиралась устроить Кили, и забыли о несостоявшемся повышении.
У нее нет никакого желания обсуждать то, что произошло. Ей хочется забыть обо всем и вновь почувствовать уверенность, которая была у нее утром.
Талия направилась к столику, за которым сидели Кили и Эмма. Нет, она определенно не хочет говорить о своем провале; во всяком случае, до тех пор, пока не решит, что ей делать.
Кили и Эмма, сидевшие за столом, одновременно подняли на нее глаза.
— Я так сочувствую тебе, дорогая, — начала Эмма, собирая фотографии свадебных тортов и письма, которые она разложила на столе. Вероятно, это были ответы на приглашения, которые они с Хэрри разослали друзьям и знакомым.
Талия устало опустилась на стул и сделала знак Энди, официанту, который обычно обслуживал их.
— Пустяки. Небольшой прокол. Все будет в порядке. — Хотелось бы ей чувствовать ту уверенность, которая звучит в ее голосе, подумала она.
— Даррингтон — это не небольшой прокол", — возразила Кили.
Талия тряхнула головой.
— Итак, на следующей неделе у тебя вечеринка, и все принесут подарки для ребенка… — сказала она. И ты уйдешь с работы, будешь думать о будущем, о прибавлении семейства, о муже, и о своем новом доме, добавила про себя Талия.
