– Вот если уж совсем потеряешь голову… – мечтательно вздохнула герцогиня.

На что Венера вполне резонно ответила, что пока таких мужчин не встречала.

– Не зарекайтесь… Это случается, когда меньше всего ждешь, – покачала головой хозяйка, и в глазах ее мелькнули лукавые искорки.

Как только начались танцы, Венеру окружила толпа претендентов. Она охотно танцевала, но ни один из мужчин, которые были то слишком напористы, то не в меру услужливы, не взволновал ее. Сказать честно, она вообще не помнила, чтобы ее кто-то волновал в жизни. Раньше думала, что все дело в ней, но потом убедилась, что дело в мужчинах.

В начале второго ночи она попросила очередного партнера проводить ее в буфетную. Усадив даму за столик, он отправился за шампанским, но где-то запропастился, а Венера, откинувшись на золоченую спинку стула и обмахиваясь веером, принялась рассматривать сделанные из разноцветного мороженого фрукты, выставленные на прилавке.

– Дорогой, принеси-ка нам вон тот шикарный ананас! – услышала она голос герцогини.

Венера обернулась и замерла, узнав высокого черноволосого красавца, который шел рядом с хозяйкой.

– Неси, Джек! Ты обещал сегодня исполнять все мои желания. – Пегги Хекстон подталкивала его веером из слоновой кости. – Ты ведь и сам хочешь. – Она грациозно опустилась на стул рядом с Венерой. – Как вам нравится у меня? Я не обманула ваших ожиданий?

Венера очаровательно улыбнулась:

– Все чудесно. Музыканты великолепны, и репертуар подобран со знанием дела.

– А вы прекрасно танцуете, я видела!

– Мне нравится танцевать…

– Тогда вам просто необходимо потанцевать с Джеком. Он тут лучший танцор. Во всем Лондоне не найдете такого!

– Я думаю, не стоит… Меня уже оповестили и о других его талантах.

– Да не бойтесь, он не кусается! А танцует на самом деле великолепно… Я приглашаю его на все свои вечера.

– А я предпочитаю держаться подальше от таких мужчин, как маркиз Рэдвер. Слишком много чести.



10 из 207