Мэри, наблюдая за ним, досадливо поморщилась. Но она прекрасно понимала, что сделала все возможное, и настаивать на продолжении темы бессмысленно. Деловито выпрямилась в кресле, держа наготове блокнот.

Роберт несколько секунд молчал, глядя на стопку собранных бумаг и перебирая в уме возможные варианты. Он смертельно устал сражаться с советом директоров. В конце концов, всегда можно найти обходный путь для их бесконечных возражений. Решить проблему с близнецами не в его силах, но уж неразбериху с компьютерами он решить может!

— Все что ни делается, все к лучшему, — произнес он наконец. — Нам нужны коренные перемены. Учитывая всеобщую компьютеризацию, я хочу внедрить нечто настолько уникальное, чтобы кражи идей, переманивание сотрудников и саботаж свелись к минимуму. А лучше — если бы и вовсе исчезли.

Мэри, заинтересованно вскинув брови, наклонилась над столом:

— Желание очень и очень амбициозное, даже для тебя. Лично мне на ум приходит десяток фирм, способных создать для нас компьютерную программу, но чтобы столь уникальную… даже не представляю.

— В таком случае, отыщи эту фирму. Передай все остальные дела заместителю, а мне добудь эксперта в этой области — лучшего специалиста в мире. Мне нужен незаурядный ум, открытый новым идеям. Плевать, сколько это будет стоить. Я готов платить нужному человеку из собственного кармана!

Мэри поднялась, прижав к груди блокнот с ручкой. Когда Роберт выдавал приказы в таком тоне, никто не посмел бы ему противоречить.

— Принимаюсь за поиски немедленно. — Она шагнула к двери.

Роберт не спускал с нее глаз.

— Да, и последнее. «Нет» в качестве ответа я не приму, Мэри! Повторяю — я не пожалею никаких денег.


— Та-ак, Бэби, и где, скажи на милость, я на этот раз бросила очки?



4 из 156