— Открой ворота, Бэби, — приказала Кейт прежде, чем Бэби пустила в ход свою программу отказа непрошеным визитерам. — Открой ворота. Я хочу принять гостью. И поставь второй прибор.

Кейт поднялась и пошла открывать дверь, чего не делала уже очень давно. Большинство людей посчитали бы ее дом, мягко говоря, странным. На самом же деле она просто обнаружила самый рациональный способ справляться с досадными мелочами жизни.


Мэри выбралась из машины, окинула взглядом восхитительные окрестности. Сам дом прилепился к склону холма, словно выступив из зелени буйно разросшегося вокруг кустарника. Почти везде ландшафт был отдан во власть природы, и лишь кое-где рука человека умело подправила естественные формы. Мэри, залюбовавшись участком, на миг задалась вопросом о садовнике, который создает подобную красоту, и тут же выбросила из головы тривиальные мысли. Впереди ее ждет встреча с эксцентричной, но гениальной женщиной, признанным авторитетом в области компьютеров, так что нельзя позволить себе отвлекаться.

И все же… от безмятежного великолепия поместья веет покоем и умиротворением, думала Мэри, уже шагая по дорожке к главному входу дома. Уединенность, целительное безмолвие уносили усталость долгого пути. Напоенный ароматами тихий вечер окутывал ее теплым, мягким покрывалом. В этом убаюкивающем покое предостережения главы фирмы, с которой в основном сотрудничала Кейтлэнд Фокс, казались несколько неправдоподобными. Этот человек произнес дословно следующее:

— Очень странная женщина. Живет в доме настолько совершенном по своему устройству, ЧТО одна только продажа его чертежей принесла бы ей колоссальное состояние. Вся ее жизнь сосредоточена вокруг компьютеров. Даже ее личный помощник — это компьютер, который она сконструировала еще будучи студенткой колледжа, а позже усовершенствовала до немыслимых пределов. Со своего холма она спускается крайне редко, а с людьми вообще старается не контактировать. Одним словом — отшельница.



8 из 156