– Вот как? – Мм…

Она подавила искушение захлопать ресницами – вместо этого одарила Курта широкой сияющей улыбкой.

– К сожалению, не могу сказать с уверенностью. Знаете, я со столькими людьми встречаюсь, что трудно всех запомнить.

– В самом деле жаль.

– С другой стороны, если бы наше знакомство было чем-то примечательно, оно непременно сохранилось бы у меня в памяти, не так ли?

На щеке у Курта задергался мускул.

– Что ж, – мягко проговорил он, – возможно, я найду способ освежить вашу память.

Не недооценивай меня, а то пожалеешь, ясно говорили его холодные глаза.

Он прав. В самом деле, что это на нее нашло? Не стоит бросать вызов такому человеку, особенно если хочешь сохранить от него свою тайну. Все, что от нее требуется, – стиснуть зубы и вытерпеть один день. Завтра он получит «Дамское изящество» и улетит восвояси.

– Господи Боже! – вмешалась графиня. – Да что все это значит? Знакомы вы или нет?

Лорелея задержала дыхание. Теперь ход Курта – что скажет он? Несколько мгновений протекли томительно, как вечность. Наконец Курт улыбнулся и поднес морщинистую руку графини к своим губам.

– Мы встречались однажды, много лет назад. Боюсь, ваша внучка меня позабыла. Но я-то ее не забыл. Как можно забыть женщину, столь похожую на вас, графиня?

И графиня… покраснела. Лорелея в жизни не видела, чтобы ее бабушка как девчонка краснела от комплиментов! Да, этот мерзавец умеет обращаться с женщинами!

– Курт, вы очаровательны! Неудивительно, что о вас ходят такие пикантные слухи!

Он ухмыльнулся.

– В том, что вы обо мне слышали, нет ни слова правды. А вот то, о чем вы не слышали… О, это куда интереснее!

Графиня рассмеялась, а Лорелея с трудом удержалась от гримасы. Однако Курт, должно быть, догадался, о чем она думает, ибо послал ей улыбку, от которой у нее зачесались кулаки.

– Кофе и чай, пожалуйста! – объявил Пол, вплывая в комнату.



27 из 128