
— Это же на несколько часов… — простонала Элиза, когда за мисс Коллинз захлопнулась дверь. — Она, наверное, хочет, чтобы я сидела здесь до утра.
— Будешь знать, — съехидничала Мэгги, застегивая пуговицы пальто, — впредь и не думай смотреть на босса. Мы — жалкие рабы, а она — королева.
Прошло больше часа, прежде чем Элиза добралась до последней из оставленных ей бумаг, закрыла чехлом машинку и навела порядок на столе. Все девушки давно ушли, в офисе было пусто и тихо. Элиза оделась, взяла сумочку и собралась уходить, но тут открылась дверь кабинета управляющего, и на пороге появился мистер Уордвик.
Взглянув на него, Элиза смутилась. Кеннет Уордвик действительно был очень привлекательным мужчиной. Темный костюм подчеркивал стройность его фигуры, а ослепительно белая рубашка оттеняла загорелую шею.
Сердце Элизы беспокойно дрогнуло.
— Вы все еще здесь? Разве можно столько работать? Вы сегодня, похоже, выполнили двойную норму, — с улыбкой обратился он к Элизе, насмешливо прищурившись. — Все уже ушли?
Элиза молча кивнула, не в силах произнести ни слова.
— Пойдемте! Сейчас сюда придут убирать.
Он выключил свет. Комната погрузилась в темноту, и поспешившая к выходу Элиза случайно задела мистера Уордвика и неожиданно вздрогнула, как от удара током.
— Вам далеко ехать? Вы где живете?
— Не очень далеко отсюда, минут двенадцать на автобусе, — испуганно пробормотала Элиза.
А вдруг мисс Коллинз где-то поблизости и слышит наш разговор? — подумала она. Если это произойдет, мое пребывание в офисе станет невыносимым.
— Как раз по дороге. Я могу вас подвезти. Моя машина стоит рядом, на стоянке.
Элиза отшатнулась.
— Нет, нет! Не стоит беспокоиться!
Уордвик удивленно взглянул на нее.
— Почему вы так испугались? Я не кусаюсь и не буду к вам приставать.
