Интервьюер, наконец закончив допрос, откинулся на спинку кресла и ласково спросил:

— И когда вы готовы приступить к работе?

Сердце Элизы радостно ёкнуло.

— Вы согласны взять меня?! Прямо сейчас?!

Толстяк кивнул, в его глазах заплясали смешинки.

— Да. Именно так я и собираюсь поступить. Так когда вы выйдете?

О такой удаче Элиза не смела и мечтать. Конечно, она знала, что должна найти работу и чем скорее, тем лучше. Желательно до конца недели. Никто не будет за нее платить за квартиру и не даст денег на жизнь. Она сама, и только сама должна заботиться о себе.

— Может быть, с понедельника? — не скрывая облегчения и радости, спросила Элиза.

— Прекрасно! Жду вас в девять. Мы поднимемся в офис, и я покажу, где ваш стол. Вы будете работать с главным управляющим. Руководитель его секретариата мисс Коллинз расскажет вам о ваших обязанностях, они, на мой взгляд, не слишком трудные, но требуют внимания и аккуратности. В офисе работа отлажена как часы, и мисс Коллинз жестко следит за этим. Постарайтесь не раздражать ее. Порядок в офисе — ее гордость.

Последние слова вызвали у Элизы легкое беспокойство, но обещанная зарплата была вполне приличной, да и то, что ей предстояло делать, не казалось сильно обременительным. Размышляя о том, что правительство не обеспечивает социальной защиты таким, как она, не платит пособие, пока они ищут себе другое место, Элиза вернулась в свою фирму.

Одна из девушек, с которыми она делила комнату, оторвалась от бумаг и спросила:

— Как настроение, Элиза? Что собираешься делать?

— О, я нашла новую работу. Приступаю со следующего понедельника, — небрежно бросила Элиза, в душе все еще не веря своему счастью.

— Как тебе удалось?

— Просто повезло.

Рассказ Элизы был выслушан с недоверием и сопровождался завистливыми вздохами.



3 из 129