
— Да.
Тон и выражение глаз женщины тут же смягчились.
— Знаешь, ты выглядишь в его глазах героем. Похвала пришлась Девину по душе, но придала другое направление его мыслям.
— Это хорошо, однако я предпочел бы, чтобы ты перестала разыгрывать из себя героиню.
Сбитая с толку Лилиан забыла про картошку и уставилась на Маккея.
— Ты это о чем?
Девин оттолкнулся от косяка, подошел вплотную и отвел с ее лица прядь волос.
— О том, что тебе не следовало лезть на дерево. Его легкое прикосновение было необычайно чувственным, но Лилиан постаралась не обращать на это внимания. В последнее время женские чувства просыпались в ней все чаще и чаще, и справляться с ними становилось все труднее.
— Сам знаешь, Джейсон обожает эту игрушку. — Она отложила в сторону картофелину и принялась за морковь. — Что же мне оставалось? Бросить ее висеть на елке?
Девин насмешливо усмехнулся и присел на угол стула.
— Позволь напомнить, что эта попытка была не слишком успешной.
Непринужденный тон не делал его слова менее обидными. Лилиан долго смотрела на него, а потом молча занялась своим делом. Правда, от бедной морковки быстро остался один хвостик.
Девин взял женщину за руку и повернул к себе.
— Черт побери, Лили, ты могла серьезно пораниться!
— Ничего страшного не случилось, — возразила она и выдернула руку.
— Благодаря мне. А если бы я не приехал? — Он невесело хмыкнул. — Дьявольщина, держу пари, что ты до сих пор торчала бы на дереве!
— Спасибо за подобное мнение обо мне, — пробормотала она, укладывая картошку и морковку в глиняные горшочки.
— Но это правда!
Лилиан поставила горшочки в духовку и включила таймер.
— Ты говоришь в точности как Майкл.
От этого сравнения Девин словно окаменел.
— Ты о чем?
Лилиан вымыла руки и начала вытирать их кухонным полотенцем.
