Что?

Сколько у вас судов?

Лиз глубоко вздохнула. Так и быть, она уделит ему еще пять минут.

Четыре. Прогулочный катер с прозрачным дном, два дайв-бота и сдан катер для глубоководной рыбалки.

Глубоководная рыбалка! — обрадовался Джонас. — То, что нужно! — На рыболовном катере они будут одни и вдали от всех. — Я не рыбачил уже лет пять или шесть. Выходим завтра! — Он потянулся за бумажником. — Сколько?

Пятьдесят долларов в день с человека, но учтите, мистер Шарп, я не выведу катер в море ради одного клиента. — Лиз насмешливо улыбнулась. — Расходы не окупятся.

Каков ваш минимум?

Три человека. Но поскольку, кроме вас, желающих пока нет, боюсь, придется...

Джонас выложил на прилавок четыре пятидесятидолларовых банкнота.

—Еще пятьдесят — так сказать, для страховки. Мне нужно, чтобы в море со мной вышли именно вы.

Лиз опустила глаза. Две сотни ей совсем не помешают! На них можно купить два аквабайка, о которых она давно мечтала. В нескольких других дайвинг-центрах такие уже есть, а она всегда бдительно присматривается к конкурентам. Аквабайки и виндсерфинг пользуются все большим спросом, и если хочешь идти в ногу со временем... Лиз подняла голову, увидела непреклонное выражение на лице Джонаса Шарпа и поняла, что дело того не стоит.

—Извините, но завтрашний день у меня весь расписан. Так что...

— Мисс Палмер, с вашей стороны недальновидно отказываться от прибыли!

Лиз только плечами повела. Джонас снова улыбнулся, на сей раз не так обаятельно.

—Ужасно не хочется рассказывать постояльцам и персоналу моего отеля, как плохо обслуживают клиентов в «Черном коралле». Удивительно, как иногда обычные сплетни вредят или, наоборот, помогают развитию малого бизнеса...

Лиз медленно, по одной купюре, взяла деньги.

Чем вы занимаетесь, мистер Шарп?

Юриспруденцией.

Доставая бланк, она издала странный звук, лишь отдаленно напоминающий смех.



26 из 207