- Похоже, что ты любишь школу, как и я когда-то.

  - Да, люблю, - быстро сказала Бекки. - Особенно английский.  И ораторское мастерство. Мне предстоит рассказать о том, как мы с отцом тренируем Домино.

  - Хотел бы я, чтобы в мою бытность в школе был такой предмет, - немного завистливо сказал Гэс. - Я бы с удовольствием произнес речь о езде верхом на полудикой лошади.

  - Ты бы мог сделать это в моем классе. Это было бы здорово. В восьмом классе. Ты знаешь, я перехожу в среднюю школу в следующем году?

  - Святый Боже! - Он действительно почувствовал себя стариком. - Думаю, скоро я попаду в дом престарелых.

  -  Не попадешь! Ты не старый! Я хочу сказать... ты не кажешься намного старше меня.

  Гэс надеялся, что это комплимент. Но не был в этом уверен. Он порасспрашивал ее об обучении Домино, и Бекки увлеченно рассказывала об этом по пути в Элмер.

  Он остановился перед школой. Бекки открыла дверцу, затем обернулась к нему.

  - Я буду там минут тридцать. - Она указала на класс на первом этаже. - Вот где я буду. Ты можешь встретить меня там. Я выйду, как освобожусь.

  Гэс улыбнулся.

  - А мне нельзя послушать?

  - Ты же не хочешь этого!

  - Я мог бы кое-чему поучиться.

  Бекки помолчала в нерешительности, затем пожала плечами.

  - Ну, если я не выйду через сорок пять минут, приходи и забери меня. Я буду готова уйти к тому времени.

  - Мне показалось, ты говорила, что тебе нравится этот предмет.

  - Да. Но у меня есть своя жизнь, ты же знаешь. И я не хочу заставлять тебя ждать. Может, мы выпьем по кока-коле, когда закончу. Я плачу, - быстро сказала она, ее щеки пылали. - Это значит, что я приглашаю тебя.



10 из 111