
Адам сердито посмотрел на мужчину, и тот поспешно удалился.
– Французские официанты, – пробормотал он. – Неужели я им не нравлюсь?
– Возможно, все дело в моем ужасном французском. Но не стоит принимать его поведение близко к сердцу. Таковы все местные официанты.
– Рад, что вы отнеслись к этому философски.
– Вернемся к нашему предыдущему разговору. Знаете, я обычно не соблазняю незнакомых мужчин, – выпалила она.
– Означает ли это, что я особенный?
– Нет!
– Но тем не менее я вам понравился. Я здесь, потому что вы пригласили меня сюда.
– У меня замерзли ноги.
– Тем не менее я польщен вашим вниманием.
Джози очаровательно покраснела, и Адам порадовался, что их разделял стол. Что в ней такого особенного? Почему он ее хотел? Красавицей эту девушку вряд ли можно назвать. Он разглядывал ее длинную шею, полную грудь. Ему хотелось коснуться ее, привлечь к себе, попробовать на вкус шелковистую кожу.
– Я тоже обычно не подглядываю за соседями, – пробормотал он.
– Очевидно, мы пробуждаем друг в друге самое худшее.
Джози сделала глоток вина, затем отломила кусок хлеба и положила себе на тарелку несколько улиток.
– Итак, почему вы со мной пошли? – спросил он.
– Я больше не могла стоять в подъезде, потому что у меня ужасно замерзли ноги.
– Я бы мог согреть их поцелуями.
Джози отвернулась, и он знал, почему. Продолжать смотреть друг на друга означало бы поддаться чему-то первобытному, необузданному, порочному.
Через мгновение их взгляды снова встретились. Он почувствовал обжигающее тепло, но затем Джози быстро опустила глаза. Внезапно он испытал радость оттого, что она выбрала это бистро, наполненное другими людьми, а не его квартиру, где они были бы одни. Даже здесь ему не составило труда представить, как она, обнаженная, лежит в его объятиях и наслаждается необузданными ласками. Такая сладкая…
