
— А имя?
— Анджела Броутон.
— Вы ее не знаете? Я хочу сказать, она не ваша подружка или что-то в этом роде?
— Я никогда в жизни даже не слышала об этой глупенькой сучке.
— Что еще?
— Вы не считаете, что этого достаточно, мистер Холман?
— Может, вы правы, — согласился я. Она подошла к письменному столу, который стоял у противоположной стены, и вернулась с листком бумаги.
— Я тут все для вас записала — офис Хейскелла.., клуб.., и телефон той девушки.
— Спасибо. — Я взял у нее листок и положил в бумажник. — А она, должно быть, была очень занята в тот уик-энд, если виделась со столькими людьми, получила татуировку и прочее.
— Вы находите это забавным?
— Что вы хотите, чтобы я сделал?
— Как я сказала вначале, вы должны узнать, что произошло с Самантой в тот уик-энд.
— Попытаюсь. Никто не хочет верить в ее амнезию, верно?
— Вам придется вырвать у них правду. Назовете размеры вашего гонорара, мистер Холман, как только получите результат.
— А зачем вы ездили в Нью-Йорк в тот уик-энд?
— Договориться о контракте на запись. У нас получился свободным месяц, и я подумала, что это блестящая возможность дать Саманте отдохнуть. Вот почему мы и арендовали этот дом.
— Как она себя чувствовала, когда вы уезжали?
— Отлично. — Казалось, ее взгляд пронизывает меня насквозь. — У нас не было ссор, ничего такого. Я не только хороший партнер в любовных делах, но и отличный менеджер!
— Вполне вам верю, — вежливо ответил я.
— Так вы беретесь за это дело?
— У меня неприятное чувство, будто я вас граблю, но я возьмусь. Эта татуировка заинтриговала меня!
Глава 2
