Однако Девлин не умолкал:

— А какие у вас роскошные волосы! Пряди будто всполохи огня. А какая у вас кожа — чистая, нежная. А какие губы — цвета спелого граната...

— Да. Ну и влипла я, — усмехнулась молодая леди. — Вы, очевидно, профессиональный соблазнитель, не так ли? Вы донжуан? Я угадала? — Она скривилась, не в силах побороть раздражение.

— Нет, нет! — воскликнул Буи. — Никакой я не донжуан. Хотите — верьте, хотите — нет, но я искренне восхищаюсь вами. И неужели вы полагаете, что это обычный, примитивный флирт?

— А разве не так?

— Конечно, нет. И не надо смотреть на меня с презрением, как на того парня, которому вы дали оплеуху. Не хотел бы я оказаться на его месте. Но он, видимо, доконал вас своей назойливостью? Я же совершенно другой человек. Буду рядом с вами только в том случае, если вы мне это позволите, Только, ради бога, не гоните меня прочь. Я счастлив, что встретился с вами, что сейчас мы вместе сидим за одним столиком, так мило беседуем... — Бун вздохнул. — И еще раз повторяю: вы настоящая красавица, каких еще не видывал свет. Девушка прищелкнула язычком.

— Но я никогда не побеждала в конкурсах красоты.

— А в скольких из них вы участвовали? — осведомился Бун.

— Ни в одном. — Она озорно рассмеялась.

— Вот и зря. Если бы отважились, затмили бы всех, — серьезно заявил Девлин. — Такая блистательная, остроумная, интеллигентная особа заслуживает самых высших регалий. А ваша смелость достойна отдельных эпитетов! — Бун никак не мог успокоиться.

Красотка посмотрела на молодого человека с изумлением.

— Смелость? — переспросила она. — Вы считаете меня смелой?

- Я считаю вас бесстрашной воительницей, современной амазонкой. И за это я бы хотел выпить. — Бун поднял бокал с искристым вином.

Девушка, секунду подумав, дипломатично присоединилась к собеседнику, но, сделав пару глотков, отставила бокал в сторону. Она не любила спиртное.



6 из 96