
— Я не хочу больше обсуждать эту тему.
— Семейная черта Синклеров. Оставлять все недосказанным.
— Я считаю, что личное пространство нужно уважать.
— Поэтому тебя нельзя было застать во Флориде?
Нет, все потому, что Энди не заплатил аренду и хозяин закрыл офис. Но я тогда этого еще не знала, мысленно проговорила Лейни, а вслух сказала:
— Мы с Джейми брат и сестра. Но не скованы цепями.
— Это уж точно. Сандра стала для тебя сюрпризом, не так ли?
— У Джейми всегда было много женщин. И, возможно, будет еще больше. Это не так уж важно.
— Мне кажется, эта девушка особенная.
— Неужели? — отозвалась Лейни с сарказмом. — Ты исчез из нашей жизни на два года и утверждаешь, будто все знаешь о Джейми? Я не уверена.
— Это ты пропала, Лейни. Мы с твоим братом общались постоянно.
Лейни удивилась. Даниэль был другом Саймона, золотого мальчика, ее обожаемого брата, который был на десять лет ее старше.
Даниэль и Саймон дружили со школы, оба входили в десятку лучших игроков в крокет и были партнерами по теннису.
Но на этом общие черты кончались. Даниэль по натуре был одиночкой, единственным сыном богатого отца, который после смерти жены с головой погрузился в работу и уделял мало внимания сыну.
А у Саймона были мать, младшие брат и сестра и Эбботсбрук, чудесный дом с огромным садом, куда он всегда приезжал на каникулы. Родной дом, где каждое лето было наполнено солнцем и теплом.
Однажды Роберт Флинн разрешил своему сыну провести там часть каникул. В доме всегда было много гостей. Они приезжали почти каждые выходные. Одним больше, одним меньше, говаривала Анджела Синклер.
Однако приезд Даниэля Флинна перевернул весь мир Лейни…
Она допила свой кофе и поставила чашку на пол.
— Джейми не твоего поля ягода, разве не так? Ты всегда считал его занозой в заднице. И тебе ведь есть где остановиться. Так почему ты оказался именно здесь?
