
– Как я понимаю, вы из тех женщин, которые любят опасности и приключения. Но я должен вас предупредить, мисс, что меня очень легко вывести из себя. С такими, как я, надо быть поосторожнее.
Сердце у Дианы забилось так, что, казалось, оно сейчас выскочит из груди. Он прав: мужчину дразнить опасно. Это действительно может закончиться плохо. Она очень хорошо помнила, каким взглядом он смотрел на нее в тот вечер. Помнила тот сексуальный накал, который возник между ними.
– Может быть, мисс, это мне надо было задать вам тот вопрос?
Он подошел еще ближе. Они стояли теперь почти вплотную.
– Какой… какой вопрос?
Он улыбнулся. Опасной улыбкой.
– Насчет снов. А я не снился ли вам, мисс?
Диана отступила на шаг и гордо запрокинула голову.
– Никогда. Если только сейчас мне не снится кошмар.
У Энтони раздулись ноздри. Кажется, он разъярился не на шутку и неожиданно схватил девушку за плечи.
– Вы чувствуете мои пальцы? Уверяю вас, это не сон.
Да, да, она чувствовала его пальцы, больно впивающиеся ей в кожу. Чувствовала жар его прикосновения. Теперь она разглядела его глаза – синие-синие, как сапфиры. Разглядела крошечный шрам у него на скуле. Чувствовала его запах, в котором смешались солнце и море.
Он смотрел на нее сверху вниз, и вдруг глаза его потемнели, и он рывком притянул ее к себе.
– Мы оба здесь, и то что называется во плоти. А чтобы вы больше не сомневались, я вам сейчас это докажу.
И прежде чем Диана успела его остановить, он сжал ее в объятиях и впился ей в губы жарким поцелуем.
3
Энтони сидел за столом у себя в кабинете, скрестив руки на груди. Он откинулся на спинку кресла и, хмурясь, смотрел в потолок. Считая про себя до ста по-английски, потом по-испански, он старался успокоиться. Это, естественно, не помогло. Терпение, надо признать, никогда не было сильной стороной его характера, и он уже начал потихонечку выходить из себя.
