— Нормально, — соврал молодой человек. — А ты как? Как добралась? А мы тут голову ломаем, когда ты приедешь.

Она пожала плечами и стала крутить в руках пустой стакан.

— Добралась хорошо. Более-менее. Сам понимаешь, долгий перелет, задержки вылетов и все такое… Как все же хорошо вернуться домой.

— Твои родители в гостиной с Мелани и Томом. Они мне не простят, если я еще хоть на секунду задержу тебя здесь. Поспеши обрадовать их.

Девушка кивнула, поставила стакан и направилась к двери. Джейк стоял в дверном проеме и не двигался. Она на мгновенье замерла, ожидая, что он уступит дорогу.

Молодой человек сам не мог понять, почему не отошел в сторону. Просто не мог пошевелиться. А потом сделал уж совершеннейшую глупость: протянул руку, дотронулся до ее подбородка, наклонился и коснулся ее влажных блестящих губ легким, словно перышко, поцелуем.

— С возвращением, Лидия, — сдавленным голосом произнес он, отшатнулся от нее, словно боялся обжечься, и поспешно вышел через заднюю дверь на улицу. Закрыв дверь, Джейк остановился, втянул свежий теплый воздух и закрыл глаза. На его губах остался едва уловимый привкус апельсинового сока. Что с ним произошло? Отчего этот поцелуй так взволновал его?

А ведь он был совершенно уверен, что все прошло. Значит, ошибался. Джейк по-прежнему хотел ее — так же сильно, как раньше, а может быть, еще сильней. Ничто так не усиливает чувства, как воздержание, горько улыбнулся он. Как бы там ни было, она вернулась. И ему придется как-то свыкнуться с этим.

Что ж, он справится. Надо только каждую минуту помнить, что она сбежала от него год назад и может сделать это снова. Лидия — это его проблема. Но он больше не поддастся ее чарам.

Никогда.


Лидия застыла на месте словно громом пораженная, с широко раскрытыми от изумления глазами. Пальцы бессознательно касались губ. Конечно, ей следовало ожидать, что Джейк будет здесь. И что он по-прежнему будет производить на нее такое впечатление.



6 из 143