
— Пол Глазгоу попытался строить там курорт и в итоге стал банкротом.
— Но у него не было земли с таким оазисом, чтобы… — Грег не кончил фразы, он замер, и Сарита заметила, что Генри Джаретт побледнел. В кафе воцарилось молчание, все смотрели на дверь. Еще не обернувшись, Сарита уже знала, что произошло.
— Будь я проклят, — воскликнул Чарли, — если это не воскресение из мертвых.
— Этого не может быть, — пробормотал Генри Джаретт — он был явно не готов к такому повороту событий.
— Вольф? Вольф О'Малли? — Брэдфорд Диллайн встал и пошел навстречу вошедшему. — Это действительно ты?
— И никто иной, — ответил Вольф и шагнул навстречу старому адвокату. Решив, что Сарита, конечно, уже сообщила всему миру о его прибытии, Вольф подумал, что скрываться до визита к Диллайну в таком случае будет глупо, но по изумленным лицам присутствующих понял, что недооценил девушку — Сарита не сказала про него ничего. — До того как зайти к вам, я решил позавтракать.
— Присоединяйся ко мне, парень. У тебя очень болезненный вид. — Брэдфорд подошел к Вольфу, протянул ему руку, а затем обнял его.
— Кэтрин О'Малли это не понравится, — медленно прошептал шериф.
Несколько людей, в том числе и Сарита, услышали эту фразу. Она заметила, как мэр и помощники шерифа кивнули.
— Поговори с ним о чем-нибудь, — Грег взглянул на Генри. — Надо удостовериться, что это действительно он.
Краем глаза Сарита заметила, как на лице у Генри появилось дружелюбное выражение.
— Вольф! Вернувшийся с того света! Какой сюрприз! — Генри встал и подошел к столику Брэдфорда.
