– Я тоже, – сказала Крессида, нагибаясь и целуя тетю Барбару в щеку. – Вы что-нибудь знаете об Элоизе?

– Практически ничего, – коротко ответил сэр Роберт. – Но, увы, нам известно, что эта бестия буквально обчистила весь дом, прежде чем исчезнуть отсюда, – помрачнел он. – Берри сказала, она забрала все драгоценности твоей матери, дорогая.

– Папа подарил их Элоизе после свадьбы, – напомнила Крессида. – По закону они принадлежали ей. Не горюйте. По крайней мере мы избавились от этой особы.

– Но какой ценой? – сэр Роберт сжал губы. – Никогда не понимал, что Джеймс в ней нашел.

– Да будет тебе известно, что все остальные мужчины без ума от Элоизы! – воскликнула тетя, приглашая Крессиду присесть рядом с ней. – Элоиза – очень красивая и сексуальная молодая женщина. Она ворвалась в жизнь моего брата как ураган. Он был околдован ею с первой встречи. Он и сейчас все еще обожает ее.

– Господи, Барбара, она ведь уничтожила его... она и ее любовник! – воскликнул сэр Роберт.

– Во всем виновата страсть, – тихо произнесла Крессида, – она ослепляет, сводит с ума.

Раньше я не понимала этого, подумала девушка с болью. Но теперь-то понимаю. Еще как понимаю...

Она взглянула на дядю.

– Так что все-таки произошло? Что? – Сэр Роберт печально покачал головой.

– Боюсь, твой отец совершил страшную ошибку. Когда они с Элоизой два года назад были на Барбадосе, он познакомился с мужчиной, представившимся опытным финансовым консультантом. Впоследствии хитрец давал советы, казавшиеся весьма разумными, – губы сэра Роберта сжались. – Грубо говоря, «пудрил мозги».

– Когда он впервые упомянул о проекте «Парадайз Гроув»?

– Несколько месяцев спустя после знакомства, – мрачно продолжил дядя. – Они будто случайно встретились на балете, хотя я уверен, все было подстроено. Потом еще пара встреч. Одна, например, за ужином. Там этот тип начал рассказывать о своем роскошном отеле и развлекательном комплексе, пытался убедить, что вкладывать деньги в их развитие очень выгодно. Он заявил, что сделает твоего отца и Элоизу миллионерами, пусть только один раз вложат деньги в его дело.



3 из 117