У Калисты, к ее собственному удивлению, участился пульс.

— Не могу… У меня машина, — пробормотала она.

— Один из моих водителей позаботится о ней, — возразил Лео, и ей неожиданно стало жарко.

— Мне завтра идти на работу, — сказала Калиста, но вдруг вспомнила, что это она должна соблазнять Гранта. — Может быть, в другой раз?

Он наклонился к ней и поцеловал в губы, отчего у нее перехватило дыхание.

— Хорошо, — сказал он, распрямляясь. — Я провожу тебя до твоей машины.

Калиста заколебалась, ей не хотелось, чтобы Лео видел старенький БМВ.

— Э…

— Настаиваю. — С этими словами он обнял Калисту за талию.

Тогда она кивнула. По дороге к парковке им попался бездомный мужчина, сидевший на тротуаре с кепкой для милостыни, и Лео, к ее удивлению, остановился. Калиста, раскрыв глаза, наблюдала за тем, как он вытащил купюру в двадцать долларов и протянул ее нищему.

— Береги себя, друг, — тихо сказал мужчине Грант.

— Спасибо! Храни вас Господь, — ответил ему бездомный.

Лео посмотрел на нее и, наверное, заметил ее удивленное выражение лица.

— При других обстоятельствах я мог бы быть на его месте, — объяснил он.

Что-то в голосе Лео тронуло Калисту. Он говорил так, как будто сам испытал лишения и прекрасно представлял, что такое жизнь бездомного. Она украдкой взглянула на него. «Что он за человек? — пронеслось у нее в голове. — Я представляла его себе совершенно другим».

Они подошли к ее машине на стоянке, и Калиста увидела черный лимузин, припарковавшийся рядом.

— Не волнуйся. Это Джордж. Он — один из моих водителей, — успокоил ее Лео. — Ты уверена, что у меня нет шансов переубедить тебя и упросить продолжить нашу сегодняшнюю встречу?

— Может быть, ты и мог бы, — ответила Калиста, поражаясь тому, с каким волнением она это произнесла. Но у нее был план, своя разработанная стратегия, и ей не следовало увлекаться этим мужчиной и таять под его взглядом. — Но я взываю к твоей доброте и надеюсь, что ты смилуешься надо мной и дашь мне возможность отдохнуть и подготовиться к завтрашнему трудовому дню.



15 из 116