
— Ничего страшного. — Женщина улыбнулась. — Мы все с нетерпением ожидали вашего приезда, но особенно — моя дочь Морган.
Джастин взглянул на часы. Он опоздал на полтора часа.
— Да, я должен был встретиться с ней сегодня, но мы перенесем встречу. Хочу уделить время своей дочери Лорен. — Он оглянулся на старинный диван, но его дочки там не оказалось. Он обвел взглядом большой вестибюль трехэтажной гостиницы, пытаясь сохранить спокойствие. — Лорен!
Миссис Клэр Кинан обошла конторку.
— Я уверена, что она неподалеку. Вероятно, пошла в наш магазин. — Женщина повела его по коридору в комнату, где находились обычные товары для туристов, сувениры, а на стенах висело несколько стеганых одеял. Но и там Джастин не увидел своей дочери.
Его охватила паника. Лорен всегда была поблизости, особенно после смерти матери. Хозяйка гостиницы пошла вперед, потом повернулась и с улыбкой указала в сторону ниши.
Джастин замер, заметив свою дочку на коленях у какой-то женщины. Та учила Лорен шить. При виде этой очаровательной сцены у него заныло в груди.
Потом проснулись другие чувства, когда он увидел длинные золотисто-каштановые локоны женщины, касающиеся ее плеч и обрамляющие лицо. Когда она улыбалась, ее нос весело морщился.
Одета она была скромно и выглядела очень привлекательно.
— Кажется, ваша дочка нашла подругу, — сказала миссис Кинан и, повернувшись, вышла.
Лорен заметила его. Взгляд ее стал серьезным, она слезла на пол и побежала к Джастину. Джастин встал на колени и обнял дочку.
— Лорен, ты не должна была убегать. Я беспокоился.
— Извини, — прошептала она.
— В следующий раз предупреди меня. Хорошо? — Он встал и повернулся к женщине, которая сумела завоевать доверие его дочери. — Я — Джастин Хиллиард. — Он протянул руку.
— Морган Кинан. — Они пожали друг другу руки. — Извините. Я и понятия не имела, что Лорен — ваша дочка и что вы ее ищете.
