Он указал на Сенару. - Вот эта.., ведет род от дурной породы. Ее мать явилась сюда и околдовала нас всех. Эта сделает то же самое. Ей не следовало рождаться на свет. Я тебя предупреждаю, дочка, будь умницей, послушай меня, я-то все это знаю. - Его голос вдруг задрожал. - Господи, неужели ты хочешь, чтобы я опять смотрел из своей башни на эти волны, на "Зубы дьявола" и вновь переживал все это? Моя жизнь сложилась бы по-иному, если бы море не выбросило эту ведьму Марию. Твоя мать была такой же дурой, как и ты. Она привела в дом ведьму, испортившую ей жизнь. И ты тоже хочешь сделать такую же глупость, дочка? Неужели ты не понимаешь, что дьявол послал ее, чтобы лишить тебя счастья?

- Отец, вы так много страдали, вы так больны...

- Да, да, ты просто хочешь сказать, что я старый дурак. Господи, если бы я не был прикован к этому креслу, то отхлестал бы тебя бичом, не посмотрев на твой возраст. Я потерял силу в ногах, но с головой у меня все в порядке. Послушай, если ты введешь в свой дом эту женщину, потом ты проклянешь этот день и не раз вспомнишь мои слова. - Он рассмеялся неприятным смехом. - Ладно. Я ничего не запрещаю. Я буду наблюдать. Смотреть, как сбываются мои слова. Я буду смотреть на вас из моей башни и докажу, что говорил правду! Приюти у себя ведьмину дочь... Дай мне возможность доказать правду.

Он развернулся и поехал к выходу, выкрикивая:

"Биндер! Биндер!" Появился испуганный слуга и выкатил кресло из холла.

В комнате повисло молчание. Первой его прервала Карлотта:

- Что за ужасный старик!

- Он женился на твоей бабушке, - сказала Сенара. - Это о ней он говорил с такой злобой.

- Должно быть, он ненавидел ее.

- Она его околдовала.

- Он сошел с ума, не так ли?

- А кто бы не сошел с ума на его месте? - спросила Сенара. - Такой мужчина оказался прикованным к креслу!

Вмешалась моя мать:

- Сенара, ты поедешь с нами в Тристан Прайори. Теперь тебе вряд ли захочется оставаться здесь. Сенара рассмеялась.



37 из 383