- Мне просто хочется знать правду, - заявила моя сестра. - Кстати, любопытно, что сейчас происходит в замке Пейлинг.

- Странно, что до нас не доходят никакие вести.

- Ты думаешь, их пригласят сюда?

- Только когда уедет отец. Он явно не любит Сенару. Она не хотела, чтобы они с мамой поженились. Она ревновала.., не хотела, чтобы кто-то встал между ней и матерью. Она очень любила маму.

- А я думаю, что она сама хотела выйти за него.

- Тогда это еще интереснее. Как здорово было бы прочитать дневник нашей матери! Там должно быть все о Сенаре, о матери Сенары и о нашем дедушке в молодости. А ты уже начала писать, Берсаба?

- Нет, - коротко ответила она.

- А собираешься?

- Когда появится что-нибудь достаточно интересное.

- Ты считаешь, что прибытие Сенары и Карлотты - недостаточно интересное событие?

- Следует подождать... - Она поколебалась, а затем продолжила:

- Я тебе хочу кое-что сказать. Я чувствую, что скоро из Пейлинга кто-то приедет.

- Так кто же приедет? Она улыбнулась.

- Возможно, Бастиан.

***

Приехал не Бастиан. Приехала Сенара со своей дочерью. Интересно, знали ли они о том, что отец уехал?

Сенара воскликнула:

- Так значит, ваша мать уехала... Мы рассказали ей об отъезде наших родителей в Плимут.

- А кто за хозяина?

- Мой брат Фенимор, - ответила я. - А мы с Берсабой за хозяек.

- Вы очень мило приняли нас, - заявила Карлотта с лицемерной улыбкой, напомнившей нам о том, что мы не выполняем своих обязанностей.

Берсаба сообщила, что Фенимор отправился объезжать имение, и тут же отдала приказания конюхам заняться лошадьми. Мы повели гостей в холл.

- Чудное, уютное местечко, - сказала Сенара. - Мне оно всегда казалось таким. Замок гораздо мрачнее.



52 из 383