Она всегда оказывалась рядом в трудную минуту, и ей даже не приходило в голову потребовать что-то взамен. Кейт была из тех, кто привык давать, а не брать. Но было бы трудно упрекнуть Джеффри за то, что он пользовался великодушием Кейт. Хулио и сам не раз становился объектом ее дружеской заботы, которую с удовольствием принимал.

Но сейчас он не желал даже слышать о том, чтобы отпустить девушку в бар одну.

– Кейт, если это необходимо – пойдем вместе.

– Нет. Впрочем, я, кажется, придумала, что делать. – Она задумчиво нахмурила брови. – Ты проверил, где здесь электрощиток?

Хулио кивнул.

– На заднем дворе.

– Хорошо, – Кейт посмотрела на часы. Начало первого ночи. – Через десять минут подойди к щитку. Быстро включи и выключи свет – это послужит мне сигналом, а остальные решат, что начались обычные перепады напряжения. Минуту спустя выключи весь свет и вытащи предохранители. Хорошо?

– А что будешь делать в это время ты?

– Я буду за столиком Джеффри – постараюсь отвлечь Деспара и удалить его с места действия.

– Отвлечь? – Хулио нахмурился. – Неужели ты серьезно? Еще никому не удавалось справиться с таким опасным негодяем, как Деспар.

– О, Хулио, я ведь сказала «отвлечь», а не «соблазнить». Не так сложно будет завладеть его вниманием минут на десять. Деспар приставал ко мне почти каждый раз, когда появлялся в коттедже – девушка скорчила гримасу. – Не думаю, что он нашел во мне что-то особенное – просто Деспар из тех, кто пристает к каждой женщине младше восьмидесяти лет.

Хулио подумал, что Кейт явно несправедлива к себе, считая, будто в ней нет ничего особенного. Она была доброй, заботливой и очень честной. И еще Хулио никогда раньше не встречал ни у одной женщины такого чувства собственного достоинства. При мысли о том, что Деспар посмеет хоть раз коснуться Кейт, он почувствовал легкую тошноту.



2 из 138