Воздух был душным и влажным, и напрасно Кейт надеялась, что в голове у нее прояснится – мысли путались все больше и больше.

– Как, вы сказали, называется ваше судно?

– «Искатель», – Бо снова пристально вглядывался в черты ее лица. – Отсюда ведь недалеко до доков, правда?

– Нет, не очень. «Искатель» – какое странное название. А в Древней Греции всегда называли корабли женскими именами. Историки считают, что таким образом греки демонстрировали свое уважение к богине Афине.

– Какой неожиданный экскурс в историю! Надеюсь, я не оскорбил твое самолюбие феминистки, назвав свой корабль не женским именем?

– Самолюбие феминистки? Что это? О чем вы?

Бо приготовился улыбнуться, но, снова взглянув в лицо девушки, понял, что она не шутит. Кейт действительно не знала, о чем идет речь.

– Я объясню это несколько позже, – на лице его снова появилась ироничная улыбка. – Или не стану объяснять – время покажет.

– Господи, какой огромный корабль! – воскликнула Кейт, глядя широко раскрытыми глазами на трехпалубную шхуну, пришвартованную у берега. – Я видела однажды крейсер в порту Сент-Томас – ваш корабль почти такой же большой.

– Люблю путешествовать с комфортом, – ответил на это Бо. – К тому же иногда корабль посещают гости.

– Вы, наверное, очень богаты, – задумчиво произнесла Кейт. – Такой красивый корабль!

– Я богат до неприличия, – признался Бо. – Не стоит беспокоиться. Я ведь пообещал в баре, что буду более чем щедр.

– Я и не беспокоюсь, – Кейт отвела взгляд, чтобы Бо не видел, как обидели ее последние слова. – Вы и так весьма великодушны. Если вы поможете увезти Джеффри с Кастеллано, я не попрошу больше ни о чем.

Бо помог девушке пройти по трапу на корабль, не выпуская ее локоть. Кейт поняла вдруг, что он поддерживал ее всю дорогу до порта. Они шли молча, но Кейт постоянно ощущала эту поддержку. Она подумала о том, что такая заботливость как-то не вяжется с маской эгоистичного супермена, которую предпочитал носить Бо Лантри.



25 из 138