
— Пусто, народу никого, — заметил Лейф Иттерстрём, когда они медленно ехали мимо домов.
— Езжай обратно, — сказал Эрик Худден. — Так же медленно.
Потом он велел Лейфу Иттерстрёму остановиться. Что-то привлекло его внимание. Что-то в снегу возле одного из домов. Худден вылез из машины, подошел ближе. И внезапно замер, вытащил оружие. Лейф Иттерстрём выскочил следом, тоже достал оружие.
— Что тут?
Эрик Худден не ответил. Осторожно двинулся вперед. Снова замер, наклонился, словно от боли в груди. Вернувшись к машине, он был бледен как мел.
— Там мертвец. Зарубили его. Кой-чего недостает.
— Ты о чем?
— Одной ноги нету.
Оба замолчали. Стояли и смотрели друг на друга. Потом Эрик Худден сел в машину, взял рацию и попросил соединить его с Виви Сундберг, которая, как он знал, дежурила в этот день. Она тотчас ответила.
— Это Эрик. Я в Хешёваллене.
Он прямо слышал, как Виви роется в памяти. В здешних местах много населенных пунктов с похожими названиями.
— К югу от Сёрфорсы?
— Точнее, к западу. Но возможно, я ошибаюсь.
— Что случилось?
— Не знаю. Только здесь в снегу лежит мертвец без одной ноги.
— Повтори еще раз.
— Мертвец. В снегу. Похоже, его зарубили. Одной ноги нет.
Они хорошо знали друг друга. Виви Сундберг ни секунды не сомневалась, что Эрик Худден не преувеличивает, сколь ни невероятно звучит его рассказ.
— Выезжаем, — сказала Виви Сундберг.
— Звони в Евле криминалистам.
— Кто с тобой?
— Иттерстрём.
Она задумалась:
— Разумная версия есть?
— В жизни не видел ничего подобного.
Эрик знал, Виви поймет. Он так давно служил в полиции, что, кажется, видел все людские беды и все беспредельное насилие.
Через тридцать пять минут вдали послышался вой сирен. Эрик Худден вообще-то хотел вместе с Иттерстрёмом опросить ближайших соседей. Но Иттерстрём наотрез отказался: надо, мол, дождаться подкрепления. А поскольку Эрик Худден не хотел входить в дом один, они остались у машины и за все время ожидания не проронили ни слова.
