
— Твой ход, Кэти.
— Сдаюсь.
— Ты думаешь, я настолько тщеславен? Нет. Такая победа мне не нужна. Я хочу четко знать границы своих интеллектуальных возможностей. Если ты можешь меня обыграть, то сделай это. Мне не нужны одолжения от двадцатитрехлетней подчиненной.
— Я продолжу игру лишь при одном условии, мистер Торренте, — проговорила Кэти Гэлвин.
— Говори.
— Вы не будете прикасаться ко мне, сэр! – объявила она.
— «Не прикасайся», — процитировал ее записку Сержио и рассмеялся. — Это только подтверждает твою дальновидность, Кэти... Итак, твой ход! — вновь скомандовал босс.
Кэти вновь сосредоточенно посмотрела на доску, после чего сделала ход конем. Сержио Торренте надолго замолчал.
— Простите, что я имела глупость трогать ваши шахматы...
— Тихо. Не мешай думать, — остановил ее Сержио.
Он потер лоб и рискнул поставить слона на с5.
Кэти оценила ситуацию. Она могла своим конем с е4 взять черного с f6, подставив себя под пешечный удар и этим развязав Сержио руки для контратаки, а следовательно, и для возможной победы. Но это были бы слишком откровенные поддавки.
— Я бы очень не хотела потерять работу, мистер Торренте, — предупредила Кэти, после чего взяла слона Сержио.
Этот ход означал взаимную атаку на флангах, ведущую к острой борьбе с лучшими шансами для белых.
Сержио пропустил мимо ушей ее последние слова, но обреченно покачал головой, когда прикинул свои шансы на благоприятную развязку.
— Лично мне все ясно, — проговорил он.
— Я бы не называла ситуацию критической, — осторожно заметила Кэти. — Были прецеденты...
— Можно доиграть, если ты настаиваешь, — отозвался он, продолжая всматриваться в доску.
— Не настаиваю. Могу я вернуться к работе на условиях ничьей?
— Скажи, Кэти Гэлвин действительно только уборщица? — изумленно спросил Сержио Торренте.
