Незнакомец пожал плечами, его черные глаза пристально смотрели на девушку, и Тони почему-то подумала, что это самый привлекательный мужчина, которого ей до сих пор приходилось встречать. Наверное, его вряд ли можно было назвать очень красивым в общепринятом смысле этого слова, но он был высок и строен, а двигался легко и непринужденно, что говорило о его хорошей спортивной форме. Только шрам на щеке портил его внешность, придавая лицу слегка циничное выражение. Вспомнив мягкие руки и расплывшееся тело Мигеля де Калье, Тони вновь почувствовала какое-то отвращение, неосознанно сравнив этого сеньора со своим собеседником, безусловно, в пользу последнего.

В глазах мужчины мелькнуло что-то похожее на презрение.

– Хорошо, сеньорита. Я предоставляю вас самой себе, раз вы так желаете!

Тони, смутившись, покраснела, но, увидев в толпе знакомую физиономию молодого португальца, изменила свое решение.

– Сеньор, – начала она, когда тот уже повернулся, чтобы уйти, – сеньор, могу я воспользоваться вашим любезным предложением?

Он посмотрел на нее с таким надменным видом, что Тони тут же пожалела о своей просьбе, и пожал широкими плечами.

– Если хотите.

Тони кивнула и смущенно последовала за ним к автомобилю. Чувствуя, как глаза молодого португальца следят за ней, она почти с облегчением села в машину. По крайней мере, с этим человеком Тони чувствовала сейчас себя в безопасности, хотя почему у нее возникло такое ощущение, она не смогла бы объяснить. Ее спутник мог оказаться гораздо опаснее.

Садясь в машину, она заметила на дверце герб – серебряный щит с красной надписью, но дверца быстро закрылась и Тони не успела разобрать слова. Интересно, подумала она, кто он такой. Тони устало откинулась на спинку сиденья. Она чувствовала себя совершенно разбитой и ей хотелось расплакаться.

Мужчина сел за руль. На секунду его взгляд остановился на Тони, и внезапно девушку обдало жаркой волной; она нервно сжала ремешок своей сумочки.



5 из 133