Деми прилегла на кровать, сдерживая рыдания. Рано или поздно они найдут переводчика. Недоразумение тут же выяснится без помощи Альберто. Ну что за наказание! Первый раз в жизни поехала за границу и влипла в неприятную историю. Деми всегда была импульсивной, из-за чего у нее не раз возникали проблемы… Но эта — последняя, поклялась она.

Деми разбудили мужские голоса, говорившие по-испански. Сначала она даже не могла сообразить, где находится. Села на кровати, машинально поправляя спутавшиеся волосы. В камере стояла нестерпимая жара. Сквозь крошечное зарешеченное окошко проникали солнечные лучи. Значит, уже утро? Заспанные фиалковые глаза сосредоточились на двух фигурах у двери.

Один — полицейский, а другой… Сердце Деми бешено заколотилось.

— Альберто! — задохнулась она, почувствовав в первый момент огромное облегчение.

Предложив полицейскому сигару, Альберто окинул девушку презрительным взглядом глубоко посаженных темных глаз, ненадежных, как весенний лед.

— Поправь юбку и накройся… ты выглядишь, как шлюха, — лениво бросил он Деми. И снова по-дружески обратился к полицейскому, отвернувшись от девушки. Она разинула рот от удивления, ее щеки запылали. Смутившись, дрожащими руками одернула джинсовую юбку, скромно приоткрывавшую колено лишь на два дюйма, натянула сбившуюся футболку.

— Не смей так со мной разговаривать, — прошипела Деми, сверкнув глазами. Мужчины обернулись.

— Если ты не заткнешься, я уйду, — раздельно произнес Альберто без тени сочувствия.

Деми знала: так он и поступит. Дай ему повод, и он оставит ее гнить здесь. Она поняла его решение по безжалостному ледяному взгляду, увидела неприкрытое отвращение, исказившее красивый рот. Точно такое же выражение лица Деми видела у Альберто четыре года назад в Лондоне… тогда она испытала глубокое потрясение.



9 из 129