Сэнди сразу дала понять Кристи, что Луис ей симпатичен. Тот принимал оказываемые ему знаки внимания как должное, можно было даже подумать, что он привык к тому, что женщины сами вешаются на него. Тогда это настолько взбесило Кристи, что она подошла к ним и сообщила, что если бы во всей Нгуру нашлось ведро холодной воды, то она не колеблясь с удовольствием вылила бы его на них.

Сэнди виновато потупила глазки, а Луис поднял на Кристи восхищенный взгляд.

— Вам когда-нибудь говорили, что ваш даже столь холодный тон заставляет мужчину вожделеть вас? — вырвалось у него.

Она решила, что он издевается, и румянец гнева залил ее щеки.

— А вам когда-нибудь говорили, что существуют правила приличия, которых следует придерживаться в общении с женщинами?

— То есть вы полагаете, что я вас обидел, — подытожил Луис. — Так вот, есть очень простой способ избавиться от меня — осмотрите мой лоб, убедитесь, наконец, что это просто царапина, и оформите выписку, да побыстрее. Ну так как? — И он подмигнул Сэнди.

— Ваши выходки отнюдь не ускоряют осмотра, — мстительно произнесла Кристи железным тоном. — И в любом случае вы дождетесь своей очереди. У меня куча тяжелых пациентов, да и у Сэнди тоже. — Она повернулась к напарнице. — Пошли, мистер Адамс подождет…

— Мистер Адамс уходит, — решительно перебил ее мужчина. — Терпеть не могу очередей.

Кристи с раздражением взглянула, как он начал демонстративно собирать свои вещи, и отвернулась было, но его слова опять привлекли ее внимание.

— Правда, перед уходом мне хотелось бы повидать Марка Линна.

— Это еще зачем? — нахмурилась она.

— Мы старые друзья, — завязывая ботинки, усмехнулся Луис и насмешливо добавил: — Успокойтесь, я не стану на вас жаловаться.

— Подумаешь, напугали! — презрительно усмехнулась Кристи, удивляясь, что чувствует такую антипатию к совершенно незнакомому человеку. — Стану я из-за этого волноваться! Во-первых, у меня прекрасная репутация, я хороший работник, а во-вторых, Марк Линн — мой муж.



6 из 126