— Диана? — спросил он.

— Извините?!

Лиза и Джейсон встали рядом. Дочь обняла мать, Джейсон посматривал то на мужчину, то на его собаку, на мать, на мистера Гриффита — как будто силился понять, что происходит.

— Я Кристофер, — сказал мужчина. — Крис Клейтон. Разве ты не помнишь меня?

Все правильно. Господи, неужели бывают такие совпадения? Неужели так тесен мир? Это ведь Крис — тот самый мальчик, первый ее лучший друг и первая пережитая трагедия с расставанием.

И Диана тотчас вспомнила — мальчик и девочка лет тринадцати как цыплята бегают за дядей Джеком по залам музея природы в Сиэтле и стараются запомнить все, что он рассказывает им про разных животных. Девочка — она. А мальчик — Крис, или Кит, как она его называла. Дядя Джек преподавал биологию, столько всего повидал и так интересно рассказывал, что заслушаешься…

Диана первой протянула руку. Кристофер пожал ее — как-то очень нежно, будто своей силой боялся причинить неосторожно боль. Его собака очутилась рядом, и, когда рука Дианы опустилась, пес лизнул ее ладонь. Ребятишки заулыбались, и с Дианы наконец-то сошло душевное оцепенение.

— Что ты здесь делаешь? — обратилась она к Кристоферу и тут же отругала себя: будто ничего другого не могла спросить.

— Да вот, проходили мимо, увидел вывеску и решил показать Харта врачу.

Он наклонился к псу.

— У него с глазами что-то. Старый уже.

Лиза откликнулась раньше матери:

— Мистер Клейтон, вы идите на прием. Мы вас подождем.

Кристофер кивнул, благодарно улыбнулся Лизе и последовал в кабинет за мистером Гриффитом.

Тотчас Джейсон прилип к двери, за которой скрылся Харт с хозяином, а Лиза атаковала мать.

— Так ты его знаешь?! — удивленно воскликнула она. — У него такая красивая собака. А кто он такой?

— Друг детства, — ответила Диана.

— Здорово! Похоже, ему тоже нужно в Даррингтон. Вот так встреча!



34 из 133