
В этот момент Корд наклонился и припал губами к ее уху, приводя Сьюзан в исступление.
— Давайте уйдем отсюда.
Он нежно проник кончиком языка внутрь уха, отчего Сьюзан словно пронзило током, каждая клеточка тела отозвалась ответным желанием. Однако его поступок несколько отрезвил ее и рассеял туман, обволакивавший разум. Словно опьяненная, с пылающими щеками, Сьюзан чувствовала себя едва живой.
— Мистер Блэкстоун!
— Корд, — поправил он и на этот раз рассмеялся открыто. — После всего, что между нами произошло, думаю, вы можете меня так называть.
Сьюзан не нашлась что ответить. На ее счастье, Престон вмешался в их разговор и избавил Сьюзан от необходимости придумывать ответ, который, вероятнее всего, получился бы не совсем связным.
Сьюзан не замечала ничего происходящего вокруг, пока Корд кружил ее в танце, однако Престон внимательно следил за каждым движением кузена. Сьюзан даже не заметила, как он подошел. Положив руку на плечо Сьюзан, Престон смерил кузена ледяным взглядом.
— Он чем-то расстроил тебя?
Сьюзан была в довольно затруднительном положении. Если она даст утвердительный ответ, это неминуемо приведет к конфликту, которого она так стремилась избежать. Ответив же отрицательно, она скажет неправду. Неожиданно в голову пришла, казалось, единственно верная мысль.
— Мы говорили о Вэнсе, — ответила Сьюзан с достоинством.
— Понимаю. — Престону казалось вполне естественным, что, даже по прошествии пяти лет, Сьюзан скорбит о муже. Его полностью удовлетворил такой ответ, и Престон переключил свое внимание на брата, стоявшего с независимым видом и скучающей улыбкой на лице. — Матушка ждет тебя в библиотеке, — сказал Престон натянуто. — Мы полагаем, у тебя были причины побеспокоить нас своим появлением.
— Совершенно верно, — легко согласился Корд, игнорируя оскорбление в свой адрес и будто не замечая красной тряпки, которой дразнил его Престон. — С удовольствием проследую за тобой, Престон. Не очень хочется поворачиваться к тебе спиной.
