– Нет, – соврал Бен.

Сьерра опустила длинные ресницы, пряча глаза.

– Я не хочу, чтобы вы все так буквально восприняли. Это я от неожиданности сболтнула. От шока.

– От шока? – Похоже, он ее все же заинтересовал. И этот интерес был ему очень даже приятен. И этот интерес был вполне взаимным.

– Да, вы и в самом деле меня обескуражили вот таким своим видом. – Сьерра сделала неопределенный жест, указав в район его солнечного сплетения, затем провела рукой вверх и вниз и снова на прежнее место, – Не каждый день можно встретить такого мужчину. И от усталости я, похоже, ляпнула первое, что пришло в голову.

Бен смотрел на нее во все глаза, надеясь, что не слишком выдает себя этим взглядом.

– Такого, как я? – Сьерра засмеялась:

– Ну да, такого мачо.

Он даже не знал, что сказать. Впервые в жизни женщина лишила его дара речи.

– Да бросьте вы. Уверена, вы знаете, как выглядите. Женщины сами на вас бросаются, я уверена.

Бен скрестил руки на груди и медленно кивнул. Эта игра была новой для него, но он был парень смышленый – все хватал на лету.

– Да уж, только успевай убирать. Представляете, все эти тела, что валяются по всему залу...

Сьерра засмеялась:

– Наверное, официантки о них спотыкаются?

Бен ничего не ответил. Он ждал, что скажет Сьерра. Она улыбалась той улыбкой, что используют, когда хотят смягчить боль от отказа.

– Дело в том, что я совершенно не заинтересована в продолжении. Так что, если вы предлагаете мне поесть в качестве аванса, я просто пойду домой и там поищу что-нибудь вроде чипсов.

Бен молча взвешивал шансы. Он ни разу не встречал женщину, которая говорила бы обо всем так прямо. Он еще не решил для себя, нравится ему это или нет. Такая откровенность в постели им бы только приветствовалась. Но здесь, в баре?

Сьерра с виноватым видом пожала плечами:

– Я просто хочу, чтобы наши добрососедские отношения были честными с самого начала. Чтобы вас не ввела в заблуждение та фраза, которую я сказала.



9 из 244