– Раздень меня, – произнесла она. Не повелительно и не молящее – так, будто просила что-то совершенно обычное.

Я сбросил с её плеч платье, и она, переступив через него, сделала шаг ко мне.

Вряд ли я понимал что-то в идеалах женского тела – уж слишком мало я успел повидать женских тел для того, чтобы об этом судить – но её фигура была настолько гармоничной, что никто бы не рискнул назвать её некрасивой.

– Ты преступница, – сказал я тихо. – Ты прячешь это под одеждой.

Лиза расхохоталась.

– Маленький льстец. Ты говоришь комплименты так же умело, как твой папочка.

– Может, мы уже закончим с этими разговорами про отца?

– Да, пожалуй. Теперь пришло время ревновать, малыш. Я рада, что ты это понял. – Она обняла меня. – И мне это нравится.

У меня закружилась голова, и я подумал: "А ведь ещё пару минут назад мы с ней говорили о всякой ерунде" В сумерках она нашла мои губы, немного нетерпеливо, как мне показалось, и тоненькая ниточка, связывавшая меня с реальностью, оборвалась. В какой-то момент я просто перестал чувствовать весь окружающий мир и больше не чувствовал ничего, кроме неё. Лёгкость сменилась спокойствием, и теперь в голове не было никаких мыслей.

– Ну, так рассказать тебе сказку? – спросила Лиза шёпотом.

– Да.

Она легко отстранилась, пытаясь разглядеть мои глаза.

– Хорошо. Но для того, чтобы сказка получилась интересной, мне потребуется твоё участие. Ты согласен?

– Ну конечно.

– Мой сладкий малыш. – Она улыбнулась. – Тогда я дам тебе роль плохого мальчика.

Думаю, она тебе отлично подойдёт. За хорошее исполнение полагается приз.

Лиза с наслаждением потянулась и подняла с пола пепельницу.

– Как дела, малыш? – спросила она.

– Не знаю, – ответил я. – Мне нехорошо. Голова кружится.

Она поднялась, нисколько меня не стесняясь, прошлась взад-вперёд по комнате, снова потянулась и села у зеркала.

– У тебя нет воды? – задал я вопрос.



21 из 58