- Похоже, вы до сих пор об этом жалеете.

Брови Магды взлетели вверх, но затем в ее глазах мелькнуло одобрение.

- Да, вы правы. Идите, Рорк. - Она взмахнула рукой, и бриллиант на ее пальце блеснул, как хвост кометы. - Я хочу познакомиться поближе с вашей очаровательной женой, а ваше присутствие слишком отвлекает.

Магда взяла Еву под руку.

- Давайте найдем место, где нам не будут докучать. Ничего нет утомительнее праздной болтовни, верно? Впрочем, вы, очевидно, полагаете, что в моем обществе вам угрожает именно это. Но уверяю вас: в мои намерения не входит сделать наш разговор праздным. Могу я для начала выразить сожаление, что ваш фантастически привлекательный супруг годится по возрасту мне в сыновья?

- Не вижу, почему это могло послужить препятствием для вас обоих, заметила Ева, садясь за столик в углу зала.

Весело рассмеявшись, Магда взяла с подноса два бокала шампанского и знаком велела официанту отойти.

- Это моя вина. Я взяла себе за правило никогда не заводить любовников более чем на двадцать лет старше или моложе меня... - Она пригубила шампанское, внимательно глядя на Еву. - Но я хочу поговорить с вами не о Рорке, а о вас. Вы - именно та женщина, в которую он должен был влюбиться.

Ева поперхнулась вином и быстро заморгала.

- Вы первая это сказали. - Несколько секунд она боролась с собой, потом не выдержала: - Почему?

- Вы достаточно привлекательны, но едва ли Рорк был ослеплен вашей внешностью... Вижу, вас это забавляет? - Магда одобрительно кивнула. Отлично. Чувство юмора необходимо, когда имеешь дело с любым мужчиной, но особенно с мужчиной типа Рорка.

"Впрочем, такая внешность тоже не помешает, - подумала Магда. Конечно, от нее не ослепнешь, но крепкая стройная фигура, ясные глаза и ямочка на дерзком подбородке выглядят весьма недурно..."

- Ваша красота могла его привлечь - но не заманить в ловушку. Я не скрываю, что испытываю привязанность к Рорку, поэтому мне стало любопытно, как вам удалось его заполучить, и я поинтересовалась информацией о вас в Интернете.



9 из 272