– Вы сказали это так, будто хотели, чтобы так и было.

– Да нет же… – смутилась Джолин, коря себя за невежливость.

– Пешком туда не дойдешь, – кратко ответил Джейк.

Потом он попытался скрыть улыбку, смутившись в свою очередь оттого, что выглядит слишком довольным:

– Я не хочу вас обидеть, но вы уже утомились. Идемте, садитесь в машину.

Ее лицо горело, и она поняла, что от усталости и жары оно у нее ярко-красное. Она изучала из-под опущенных ресниц улыбку Джейка, думая, как бы отделаться от назойливого помощника. И придумала.

– Мне надо вызвать буксир, – сказала она задиристо. Мол, спешу и мне некогда разговаривать.

Он оценивающе посмотрел на нее, а она с вызовом подняла подбородок. Выражение его лица было непроницаемым, но ей показалось, что в его глазах прячется лукавая улыбка.

– Я уже вызвал буксир.

Джолин замялась, удивляясь своему порыву отвергнуть помощь Джейка, хотя в данной ситуации это было единственным выходом. Не могла же она сказать ему, что предпочитает прогуляться пешком и встретиться с ним на заправке в пяти милях отсюда.

– Спасибо, – произнесла она, сердясь на себя за то, что это прозвучало не слишком искренне. Она попыталась еще раз: – Я на самом деле ценю вашу помощь.

Они пошли к его машине.

– Обращайтесь в любое время.

Они подошли к джипу, и Джолин встретилась взглядом с Джейком. Какое-то время они стояли молча, и Джолин чувствовала, что ее сердце вот-вот выскочит из груди. «Прекрати это, – велела она себе, – успокойся, это же смешно!»

– Мне на самом деле неловко, что я причинила вам столько хлопот, – проговорила она.

Он покачал головой и широко улыбнулся. На загорелом лице улыбка казалась ослепительной.

– Никаких хлопот, Джолин. И будем на «ты», без церемоний.

Ей понравилось, как он произнес ее имя – с ударением на «лин», вместо простонародного «Джолин». Он был классным парнем. Совсем как его брат.



17 из 123