Джесси проехала еще милю, прежде чем заговорила снова:

— Так куда вы направляетесь?

— Куда угодно; мне все равно. Не совсем тот ответ, которого ждала Джесс, но он не удивил ее.

— Я довезу вас до Денвера, — предложила она, понимая, что, скорее всего, сжалится и довезет девушку хоть до Теннесси, если ей туда надо. К тому же, вынуждена была признать Джесс, одиночество начинало давить на нее. Она старалась не обращать внимания на щемящую тоску по дому, да и дорога уже действовала ей на нервы.

Прошел еще час, увеличив расстояние между Джесс и Миком, но тут начал заявлять о себе голод. Не отрываясь от дороги, Джесси съела полпакетика жареного картофеля, а юная путешественница жадно расправилась с остальным.

— В следующем городе мы остановимся поужинать, — повернулась к пассажирке Джесс. Девушка прищурилась.

— Надолго?

— Я хочу поесть чего-нибудь горячего. Приглашаю присоединиться ко мне.

— Подумаю над этим.

А я, наверное, подумаю над тем, сколько еще смогу терпеть тебя. Переключив внимание на дорогу, Джесс начала искать указатели.

Через час они с девушкой сидели друг против друга в придорожном ресторанчике «Буффало Джо». Городок, в котором они остановились, похоже, был туристическим центром. Дома со свежевыкрашенными фасадами были готовы принять первых горнолыжников.

К удовольствию Джесс, гамбургеры оказались большими, жареная картошка горячей, кофе — крепким. В это время девочка проснулась и начала плакать, девушка заказала ей теплого молока, вылила его в бутылочку и дала малышке.

— А я считала, что таких кормят детским питанием.

Девушка с вызовом посмотрела на нее, словно хотела сказать: «Не суй нос не в свое дело».

— Мне еще нужно купить его.

— Мы можем заехать в бакалейную лавку. Кажется, она встретилась нам по пути.

Пожав плечами, девушка заткнула бутылочку салфеткой и встала из-за стола.



2 из 135