
- Тихо, - сказал она уверенно и положила руку на шею жеребца. - Успокойся, мальчик.
Конь ржал и тряс головой. Держась за уздечку, она встала между жеребцом и Диллан
- Я его держу, - сказала она.
Он отпустил повод и сделал шаг назад, рассматривая лицо женщины, когда она снова повела жеребца в стойло. Какие необычные черты лица! Высокие скулы и черные брови дугой. Довершали красоту бледно-золотистая кожа, густые ресницы и глаза цвета утреннего неба. А ее рот… Черт! Он не мог отвести глаз от полных, сочных губ и вдруг решил, что его миссия здесь будет намного интереснее, чем он ожидал.
- У вас идет кровь, - сказала она.
- Что? - спросил он, увидев тревогу в ее глазах.
- Ваша рука. - Женщина отошла от лошади и посмотрела на него. - Из плеча идет кровь.
Диллан был так поглощен созерцанием красоты этой девушки, что даже не заметил рану на плече и стекающую по руке кровь.
- Дайте я посмотрю, - предложила она.
- Это не…
Она дотронулась до его плеча. А когда он попытался сбросить ее руку, она лишь крепче схватила его.
- Не двигайтесь, - сказала она тем же тоном, которым говорила с жеребцом. - Рана глубокая.
Нахмурившись, Диллан смотрел, как она достала из кармана джинсов ярко-красную косынку и туго завязала ее на его предплечье. Когда она сильно прижала ее, он ощутил сквозь косынку теплоту ее ладони. Его вдруг словно током ударило.
Что за черт?
Элейна Блэкхок серьезно посмотрела на мужчину и увидела его сузившиеся глаза. Ее сердце вдруг учащенно забилось, и она отвела руку.
- Я сейчас что-нибудь принесу, чтобы наложить повязку, - сказала она, внезапно ощутив слабость в коленях. - У меня есть антисептик и бинты.
- Не беспокойтесь. - Он покачал головой и снял с руки косынку. - Это просто царапина.
Затаив дыхание, она посмотрела на его руку и убедилась, что кровь идти перестала и что ранка правда была неглубокая.
