
– Эй, что с вами? – Голос мужчины, которому надоело стоять под ее изучающим взглядом, вывел Августу из мечтательного состояния. – Вы смотрите на меня так, словно увидели инопланетянина.
Ты не далек от истины, подумала она, с усилием отводя глаза в сторону, и сказала:
– Не беспокойтесь, я возмещу вам причиненный ущерб. Скажите, на какой ферме вы работаете, и мой отец, граф Стоунбери, пришлет вам чек со своим поверенным.
Незнакомец как-то странно взглянул на нее – то ли с интересом, то ли с удивлением, а затем отрицательно покачал головой.
– Э-э, нет! Вдруг обманете. Я парень простой и вот что скажу: гоните денежки прямо сейчас. Ровно три тысячи фунтов.
– За эту развалюху?! – возмущенно воскликнула Августа, решив, что наглости собеседнику не занимать. – Вы, наверное, смеетесь?
Он криво усмехнулся и, многозначительно посмотрев на ее «бентли», произнес:
– Пусть моей старушке и далеко до вашей красавицы, но еще некоторое время назад она прекрасно бегала.
– Хорошо, – поспешно произнесла Августа, поняв, что отвязаться от вымогателя просто так ей не удастся. – Но у меня нет такой суммы при себе, и я слишком тороплюсь, чтобы возвращаться назад. Мой отец...
– Почем я знаю, что вы говорите правду? – перебил ее незнакомец. – Может, вы мошенница и ваша машина краденая. – И, уже обращаясь к самому себе, добавил: – Наверное, лучше вызвать полисмена.
– Выслушайте меня, – не скрывая отчаяния, попросила Августа, представив, сколько времени отнимет у нее объяснение с представителями закона. – Мне действительно нельзя возвращаться. Это дело жизни и смерти.
Усиленно напрягая мозг, она попыталась отыскать какой-нибудь компромисс. Неожиданно пришедшее на ум решение показалось ей поначалу невозможным, но у Августы не было иного выхода.
– Если вы не доверяете моим словам, то можете поехать со мной, – предложила она и пояснила: – Путешествие займет дня три-четыре, не больше. А по возвращении я обязуюсь возместить вам не только потерю машины, но и времени. Будем считать, что я наняла вас в качестве сопровождающего. Ну что, согласны?
