Джек в кресле развернулся к ней. Улыбнулся и повесил трубку. За девять лет он не сильно изменился. Морщинки в уголках глаз, несколько седых волос... Но его взгляд был так же губителен, как и всегда. Красивее его Кейти никого не встречала.

— Кейти, — улыбнулся Джек, выходя из-за стола и протягивая руку. — Рад тебя видеть.

Даже от этого невинного рукопожатия у Кейти холодок пробежал по коже, а сердце замерло на мгновение.

— Я тоже рада, — едва смогла ответить она, быстро опуская руку.

— Я удивился, когда узнал, что ты звонила. — Он говорил так непринужденно, как будто то, что они снова встретились, было совершенно естественно и закономерно.

— Да, конечно, — ответила Кейти, стараясь скопировать его тон. — Я собиралась заехать в Нью-Йорк по своим делам и подумала, почему бы не позвонить тебе, может, сможем вместе пообедать где-нибудь.

— Хорошо, что ты позвонила, — вежливо улыбнулся Джек. И после короткой паузы добавил: — Прошло столько времени...

Кейти отвела глаза. Что в нем такого, что заставляет ее чувствовать себя девчонкой?

Джек снял с вешалки пальто и кивнул головой в сторону выхода.

— Пойдем.

Они миновали приемную и вышли к лифтам.

— Здесь все выглядит так впечатляюще, — попыталась завязать разговор Кейти.

— Спасибо.

Джек вызвал лифт. Они стояли и молча ждали. Как Кейти ни напрягала разум, она ничего больше не могла придумать. Все, что приходило на ум, она отвергала — слишком просто, слишком глупо, слишком скучно.

Лифт пришел пустым. Они вошли и молча встали, следя за тем, как закрываются двери.



6 из 121